Записки Екатерины II и Е.Р. Дашковой как исторические источники
Содержание
Введение
Глава 1. Записки Екатерины II как исторический источник
Глава 2. «Записки» княгини Е.Р. Дашковой, как источник истории
Глава 3. Переписка двух Екатерин
Заключение
Литература
Введение
Получить информацию о человеке, обществе, событиях в тот или иной исторический период можно только опираясь на исторические источники. Это и литературные произведения, и документы, и газеты, и частная переписка, дневники, мемуары. Они несут в себе ценнейшие сведения об определенном историческом отрезке времени и событиях, происходивших в этот период.
В настоящее время без исследования исторических источников историк не сумеет рассмотреть ту или иную эпоху объективно во всех ракурсах. Достоверность многих событий определяется рассказами непосредственных участников этих событий или их записями. Историк не будет являться исследованием в полном смысле этого слова, если не обратиться к источникам, не проанализирует и не изучит их.
Количество исторических источников безгранично, но «среди всего этого множества…ученые выделяют большую категорию письменных источников, которые являются основными, главными при изучении письменной истории человечества»[1]. К этому типу источников относятся мемуары и частная переписка, то есть источники личного происхождения. Специфика их в том, что они субъективны и не могут рассматривать все аспекты происходящего. Автор разбирает то или иное событие, давая ему свои личные характеристики, делая определенные умозаключения, которые не всегда совпадали с реальностью. Так, автор передавал то, что знал, видел и чувствовал или то, что хотел «видеть, знать и чувствовать». Поэтому такие источники необходимо рассматривать через призму личности автора, через симпатии и антипатии, вовлеченность. Нередко источники личного происхождения уничтожались самими авторами или адресатами или хранились небрежно.
Разбирая записки двух Екатерин: Великой и Дашковой, необходимо отметить, что они охватывают один исторический период и описывают одни и те же события, но с разного ракурсов и позиций. Вместе они составили «единое тематическое целое, хронологически примыкая друг к другу»[2]. Записки охватывают историю дворцового переворота 1762 года, возведение на трон Екатерины.
Основной проблемой в источниковедении является правильная интерпретация источников. Г.П. Енин подчеркивает, что существуют «белые пятна» в истории, которые «вызваны отсутствием письменных источников..…однако и при достаточном количестве вполне доступных источников остается немало неизведанного в истории»[3]. Поэтому на основе интерпретаций записок Екатерины Второй и Екатерины Дашковой различными авторами рассмотрим ход исторических событий в этот период и субъективную оценку участия этих двух выдающихся женщин в судьбе России, данную ими же. Записки Екатерины II и Е.Р. Дашковой как предмет исторических источников анализировали такие ученые, как А.И. Герцен, Н.П. Огарев, Л.Я. Лизовская, Н.Я. Эдельман, В.Л. Бурцев.
Глава 1. Записки Екатерины II как исторический источник
Екатерина II (Великая), прусская принцесса, императрица России – незаурядная личность, внесшая большой вклад в историю России. Еще молодой принцессой она «поставила» своей целью российский престол и сделала все возможное и невозможное, чтобы взойти на него.
Императрица была образованной женщиной, она написала множество работ, касающихся политического, экономического и социального устройства государства, которые печатались в журналах и вызывали дискуссии не только в самой России, но и в Европе. Не зря прогрессивные современники прозвали ее «философ на троне»[4], что является несомненным качеством, и воспринималось совершенно адекватно.
Рукопись «Записок» была найдена Павлом, сыном Екатерины II, среди бумаг. На пакете имелась надпись: «Его императорскому высочеству, цесаревичу и великому князю Павлу Петровичу, любезному сыну моему»[5]. Павел хранил рукопись своей матери в большом секрете, доверив исключительно своему другу А. Куракину, через которого копии рукописи, уже после смерти Павла, начали распространяться. Но этот процесс прервал император Николай, хранивший оригинал в императорском архиве и уничтоживший все копии.
Записки Екатерины II уникальны. Это мемуар-автобиография, которая писалась на протяжении нескольких десятилетий и охватывает период правления не только самой Екатерины, но и Петра III, и Елизаветы Петровны. А.Н. Пыпин и Я.Л. Барсков в начале XX века выяснили, что Екатерина II писала «Записки» с момента прибытия в Россию и до самой смерти. Это был отрывочный процесс, интенсивность которого проявилась после 1771 года. Хотя Герцен говорит о том, что рукопись записок обрывается на 1759 году. «Говорят, что существовали разрозненные заметки, которые должны были служить материалом для продолжения»[6]. Но хочу отметить, что дата последних записей Екатерины Великой у различных исследователей варьируется примерно в два, три года. Вполне возможно, что это связано с изначальной секретностью, которую придали этим запискам императорская семья. Но можно предположить, что связано это с временем, когда производилось изучение «Записок» разными исследователями.
Императрица не успела отредактировать «Записки», этому способствовала разрозненность записок и автобиографических отрывков. Исследователи насчитали семь редакций воспоминаний Екатерины, которые дополняют, а порой и противоречат друг другу. Это говорит не только об ее таланте публициста, но и о стремлении к совершенству, а также в оправдании себя, «обеливании» перед российским народом и перед потомками за некоторые поступки, которые современникам казались неблагопристойными и порочащими корону. Е.Р. Дашкова в своих «Записках» не раз упоминала «пятна на ее короне»[7].
Публикация «Записок» Екатерины II уже сама по себе является историческим фактом, который может многое показать и рассказать. «Записки» Екатерины II долгое время существовали только в рукописном виде, а опубликованы были в 1859 году в той же типографии, где печатались сочинения оппонентов императрицы – Радищева, Фонвизина, Щербатова. «Впервые опубликованы в герценовской Вольной типографии; в России изданы уже после революции 1905 года»[8]. Такой большой разрыв во времени между обнаружением этого труда и его опубликованием связан с секретностью документа. Первая публикация была сделана с копии, а не с оригинала. Вследствие этого опубликованные «Записки» Екатерины II имели большой интерес в европейском, а позже и в российском обществе. «Нет ни одной работы, посвященной политической истории 1760 – 1790-х годов, где бы прямо или косвенно не использовались материалы из «Записок» Екатерины II»[9].
Таким образом, мы можем с уверенностью считать эту работу историческим источником не только потому, что его писала историческая личность, хотя это имеет определенное значение, но и потому, что описываются определенные исторические события. «Записки» Екатерины II – это своего рода воспроизведение общественно-политической жизни России XVIII века.
Глава 2. «Записки» княгини Е.Р. Дашковой, как источник истории
«Записки» Екатерины II незавершены, поэтому, чтоб дальше продолжить анализ политической истории XVIII века необходимо рассмотреть «Записки» Екатерины Романовны Дашковой. Они так же охватывают события дворцового переворота, воцарения Екатерины II и последующих событий, которые охватывают еще более полувека. «Записки княгини Дашковой особенно важны теперь, после напечатания Записок императрицы Екатерины II: Записки императрицы вдруг прерваны на полуфразе в начале 1759 года, так невольно и ждешь продолжения…особенно рассказа о 1762 году. Первая часть Записок княгини Дашковой служит естественным продолжением и комментарием Записок Екатерины II. События продолжаются с тем же освещением у Дашковой…»[10] Две Екатерины пережили один период, но так по-разному его освещают. Здесь хорошо видно субъективный анализ фактов обоих авторов в изложенном материале. То есть много лет спустя, после переворота, когда обе Екатерины взялись за перо, чтобы писать воспоминания, они придерживались сугубо своих версий участия в свержении Петра III.
Е.Р. Дашкова села за свои мемуары уже в преклонном возрасте. Скорее всего причиной, побудившей написать «Записки» являются Кэтрин и Марта Вильмонт, которые не только уговорили свою подругу написать мемуары, но и принимали участие в работе, копировали ее. Работа над «Записками» продолжалась более полутора лет. Дашкова поставила дату окончания – 27 октября 1805 год. Мемуары Дашковой охватывают время правления Елизаветы Петровны, Петра III, Екатерины II, Павла I и Александра I. Она запечатлела в своих «Записках» огромный исторический материал, который подтверждается историческими и архивными источниками.
«Записки» Дашковой были найдены душеприказчиком в ее архиве в 1810 году, он снял копию с мемуаров. Оригинал «Записок» был вывезен сестрами Вильмонт в Англию, с ним ознакомились многие друзья Екатерины Романовны. В России «Записки» стали известны по рукописи на французском языке, написанную Вильмонт. Первое издание «Записок» Дашковой появились через 30 лет после ее смерти, в 1840 году, в переводе с французского на английский. «Текст «Записок» имел одно примечание мисс Вильмонт и был разделен на 29 глав»[11]. Это издание записок заинтересовало А.И. Герцена. Герцен стал своего рода автобиографом Дашковой, изучил ее «Записки» и написал статью в «Полярной звезде». Эта статья стала предисловием ко многим изданием «Записок» на разных языках. А.И.Герцен опубликовал «Записки» в своей Вольной типографии. Он восхищался этой женщиной, называя ее «новым явлением в России XVIII века»[12].
Лозинская отмечает, что «Записки Дашковой не историческое исследование. Ученый найдет в них фактические неточности, они субъективны по многим оценкам и по отбору материала»[13]. Автор освещает факты под определенным углом зрения, нередко противоречит самой себе, идеализирует то, что давно перестало быть идеалом, обходит стороной многочисленные немаловажные законодательные акты. Она описывает время дворцового переворота так, как ей хочется его видеть. Но несмотря на это «Записки» Е.Р. Дашковой являются ценнейшим историческим источником.
Глава 3. Переписка двух Екатерин
Не только мемуары Екатерины II и Е.Р. Дашковой являются историческим источником. Существуют письма Екатерины II к Дашковой. Эти письма показывают отношения Екатерин: императрицы и культурного деятеля как двух женщин, подруг, поддерживающих и доверяющих друг другу.
Сохранилось 46 писем Екатерины II к Дашковой. Они подписаны: «Ваш преданный друг», «Ваш неизменный друг»[14]. Писем Дашковой к Екатерине II осталось всего три, они хранятся в частных коллекциях. Это связано с тем, что из предосторожности императрица письма сразу же сжигала, так как за ней в те годы велась постоянная слежка. Надо отметить, что письма 1761–1762 годов были нежные. Историк Д.И. Иловайский отмечает «восторженный энтузиазм Дашковой и игру в чувства, искусственность, присутствие задних мыслей в дружеских излияниях Екатерины»[15]. Это показывает отдаленность Екатерины II, ее несерьезное отношение к молодой девушке. Напротив Е.Р. Дашкова боготворила свою старшую подругу. В более поздних письмах (с 1774 по 1782) Екатерины обсуждали свои печатные и рукописные работы, анализировали реакцию публики, рассматривали деятельность оппонентов. Из писем мы можем узнать о том, как реагировала Екатерина II на печать произведений Фонвизина и Радищева. С помощью писем они обсуждали некоторые дела Академии, когда Е.Р. Дашкова стала во главе.
Я считаю, что письма немаловажный источник, который дает нам более реальную картину отношений двух Екатерин и их отношение к происходящему в России XVIII века. В письмах наиболее полно представлены нам чувства и характеры авторов, их мысли и побуждения, их желания и мечты.
Заключение
Таким образом, одним из главных достижений социально-политической и культурной жизни России XVIII века является написание мемуаров двух великих женщин: императрицы и культурного деятеля, двух Екатерин: Великой и Дашковой, а так же их переписка.
Основное внимание в своих работах они уделяют событиям дворцового переворота, то есть смене власти, и своему участию в этих событиях. Эти мемуары являются своего рода продолжением друг друга, что показывает некоторую преемственность и связь авторов.
А.И. Герцен отмечал, что его идейным замыслом было «целостно представить выдающиеся мемуарные памятники XVIII столетия»[16]. Я считаю, что ему это удалось. В одной книге собрать мемуары Екатерины II и Е.Р. Дашковой, а также их письма в оригинале, на французском, и переведенные на русский с комментариями и замечаниями. «Записки» - это яркие, самобытные литературные и политические документы, где автобиографии представлены в историческом контексте елизаветинского, екатерининского и павловского царствований, что уже само по себе является историческим фактом. Вследствие этого, мемуары и письма императрицы Екатерины II и Екатерины Романовны Дашковой являются историческими источниками, которые показывают нам всю цепочку событий в России XVIII столетия.
Литература
1. Дашкова Е.Р. Записки. 1743 – 1810. Калининград: Янтарный сказ, 2001. 500 с.
2. Источниковедческое изучение памятников письменной культуры / Под ред. Н.А. Ефимовой. Сост. Г.П. Енин. Л.,1990.183с.
3. Лозинская л.Я. Во главе двух Академий. М.: Наука,1983. 144 с.
4. Пушкарев Л.Н. Классификация русских письменных источников по отечественной истории. М.: Наука,1975. 284 с.
5. Россия XVIII столетия в изданиях Вольной русской типографии А.И. Герцена и П.Н. Огарева. Справочный том. М.: Наука,1992. 350 с.
[1] Пушкарев Л.Н.Классификация русских письменных источников по отечественной истории. М.: Наука,1975. С. 7.
[2] Россия XVIII столетия в изданиях Вольной русской типографии А.И. Герцена и П.Н. Огарева. Справочный том. М.: Наука,1992. С. 5.
[3] Источниковедческое изучение памятников письменной культуры / Под ред. Н.А.Ефимовой. Сост. Г.П.Енин. Л.,1990. С. 5.
[4] Россия XVIII столетия в изданиях Вольной русской типографии А.И. Герцена и П.Н. Огарева. Справочный том. М.: Наука,1992. С. 176.
[5] Там же. С. 7.
[6] Россия XVIII столетия в изданиях Вольной русской типографии А.И. Герцена и П.Н. Огарева. Справочный том. М.: Наука,1992. С. 24.
[7] Дашкова Е.Р. Записки. 1743 – 1810. Калининград: Янтарный сказ, 2001. С. 248.
[8] Лозинская л.Я. Во главе двух Академий. М.: Наука,1983. С. 16.
[9] Россия XVIII столетия в изданиях Вольной русской типографии А.И. Герцена и П.Н. Огарева. Справочный том. М.: Наука,1992. С. 194.
[10] Там же. С 194.
[11] Дашкова Е.Р. Записки. 1743 – 1810. Калининград: Янтарный сказ, 2001. С. 471.
[12] Россия XVIII столетия в изданиях Вольной русской типографии А.И. Герцена и П.Н. Огарева. Справочный том. М.: Наука,1992. С. 223.
[13] Лозинская л.Я. Во главе двух Академий. М.: Наука,1983. С. 115.
[14] Там же. С. 16.
[15] Дашкова Е.Р. Записки. 1743 – 1810. Калининград: Янтарный сказ, 2001. С. 14.
[16] Россия XVIII столетия в изданиях Вольной русской типографии А.И. Герцена и П.Н. Огарева. Справочный том. М.: Наука,1992. С. 6.